Euphorbia bourgeana
De EnciclopediaGuanche
Tabaiba amarilla o de monte | |||
---|---|---|---|
Ejemplar en cultivo en el Jardín botánico Viera y Clavijo, Las Palmas de Gran Canaria.
| |||
Clasificación científica | |||
Estado:
VU Dominio:
Nombre:
Tabaiba amarilla o de monte Reino:
Plantae Clase:
Magnoliopsida Orden:
Malpighiales Suborden:
Familia:
Euphorbiaceae Género:
Euphorbia Subgénero:
Esula Sección:
Aphyllis Categoría:
Subdivisión:
Especie:
E. bourgeana Especie:
Tribu:
Subtribu:
Islas
¿Es endemismo?
Nivel de protección
| |||
Nombre binomial | |||
Euphorbia bourgeana |
Euphorbia bourgeana J.Gay ex Boiss., conocida en castellano como tabaiba amarilla o tabaiba de monte, es una especie de arbusto perenne suculento perteneciente a la familia Euphorbiaceae. Es originaria de la Macaronesia.[1][2]
Descripción
Es un arbusto perenne que puede sobrepasar los 2 metros de altura cuyos tallos finalizan en una roseta terminal de hojas carnosas. Sus inflorescencias son pedunculadas que tienen varias flores amarillo-verdosas. Se diferencia de especies similares porque las brácteas, grandes, de 1-2 cm de largo, se encuentran fusionadas dos terceras partes de su longitud. Las glándulas florales son dentadas.[3]
En Tenerife florece de abril a junio, mientras que en La Gomera comienza la floración en invierno.[4][5]
Se ha descrito un híbrido de E. bourgeana con E. bourgeana, que ha recibido la denominación de Euphorbia x fernandez-lopezii Molero & Rovira.[6][7]
Distribución y hábitat
Es un endemismo de las islas de Tenerife y La Gomera, en el archipiélago de Canarias ―España―.
Crece en matorrales de los bordes de la laurisilva y en zonas frescas de los bosques termófilos, entre 500 a 1000 metros de altitud.[4][5]
Taxonomía
Euphorbia bourgeana fue nominada como Euphorbia bourgaeana por el botánico francés Jacques Etienne Gay, siendo descrita y publicada por el suizo Pierre Edmond Boissier en Prodromus Systematis Naturalis Regni Vegetabilis en 1862.[8]
- Etimología[9]
- Euphorbia: nombre genérico dedicado a Euphorbus, médico de origen griego del rey mauritano Juba II.
- bourgeana: epíteto dedicado al botánico francés Eugène Bourgeau, quien herborizó la especie en 1855.
- Sinonimia
Presenta los siguientes sinónimos:[2]
- Euphorbia bourgeana J.Gay
- Euphorbia lambii Svent.
- Euphorbia lambiorum Svent.
Estado de conservación
E. bourgeana está catalogada como especie vulnerable en la Lista Roja de la UICN debido a que presenta una distribución restringida. A pesar de no tener una tendencia regresiva de su población, su área de ocupación es aún muy pequeña con 17 km², y se ve afectada por deslizamientos, eventos de sequía, incendios, competencia y antropización de su hábitat.[10]
Los ejemplares de Tenerife se encuentran clasificados como «en peligro de extinción» en el Listado de Especies Silvestres en Régimen de Protección Especial y del Catálogo Español de Especies Amenazadas, mientras que los de La Gomera están incluidos «en régimen de protección especial». En el Catálogo Canario de Especies Protegidas se clasifica para las dos islas como «vulnerable» en el Anexo V, y también se incluyen en el Anexo II de la Orden de 20 de febrero de 1991 sobre protección de especies de la flora vascular silvestre de la Comunidad Autónoma de Canarias.[11][12][13]
También está incluida en el apéndice II de la Convención sobre el Comercio Internacional de Especies Amenazadas de Fauna y Flora Silvestres, en los Anexos II y IV de la Directiva Hábitats y en el Anejo I del Convenio relativo a la Conservación de la Vida Silvestre y del Medio Natural de Europa.[14][15][16]
Además de esta protección de la especie, las poblaciones de Tenerife crecen dentro de los espacios naturales protegidos del parque rural de Anaga y del parque natural de la Corona Forestal, mientras que la mayoría de las poblaciones gomeras lo hacen dentro del parque nacional de Garajonay.[10]
Nombres comunes
Se conoce en las islas como tabaiba amarilla o de monte.
El término tabaiba es el nombre genérico que se da en las islas a las especies de porte arbustivo ramificado del género Euphorbia, siendo una palabra de procedencia aborigen que sobrevive en el español de Canarias.[17][18][19][20]
En cuanto a sus apelativos, el de amarilla hace alusión al color de sus flores, mientras que el de monte alude a su hábitat.
Referencias
- ↑ Error en la secuencia de órdenes: no existe el módulo «Citas».
- ↑ 2,0 2,1 Error en la secuencia de órdenes: no existe el módulo «Citas».
- ↑ Error en la secuencia de órdenes: no existe el módulo «Citas».
- ↑ 4,0 4,1 Gómez-Campo, César (1996). Libro Rojo de Especies Amenazadas de las Islas Canarias. Islas Canarias: Viceconsejería de Medio Ambiente del Gobierno de Canarias. pp. 292-293; 298-299. ISBN 84-920730-9-8. https://bibdigital.rjb.csic.es/medias/0b/85/b6/63/0b85b663-1838-4fc1-a52e-30d104c94ab3/files/GOM_Libro_Rojo_Esp_Amenaz_Can.pdf.
- ↑ 5,0 5,1 Mesa Coello, Ricardo; Oval de la Rosa, Juan Pedro; Marrero Gómez, Manuel V. (2004). «Euphorbia bourgeauana Gay ex Boiss.». En Ángel Bañares; Gabriel Blanca; Jaime Güemes et ál.. Atlas y Libro Rojo de la Flora Vascular Amenazada de España. Madrid: Dirección General de Conservación de la Naturaleza. pp. 698-699. ISBN 84-8014-521-8. https://www.miteco.gob.es/en/biodiversidad/temas/inventarios-nacionales/614_tcm38-99234.pdf.
- ↑ Error en la secuencia de órdenes: no existe el módulo «Citas».
- ↑ Santos Guerra, Arnoldo (1988). «Notas sobre Euphorbia bourgaeana Gay ex Boiss. in DC. y especies afines». Botánica Macaronésica (Las Palmas de Gran Canaria: Cabildo Insular de Gran Canaria) (16): pp. 29-36. ISSN 0211-7150. https://mdc.ulpgc.es/cgi-bin/showfile.exe?CISOROOT=/botmaca&CISOPTR=214&filename=215.pdf. Consultado el 2 de mayo de 2022.
- ↑ Error en la secuencia de órdenes: no existe el módulo «Citas».
- ↑ Kunkel, Günther (1986). Diccionario botánico canario. Las Palmas de Gran Canaria: Edirca. ISBN 84-85438-46-9. https://mdc.ulpgc.es/cdm/ref/collection/MDC/id/139436. Consultado el 2 de mayo de 2022.
- ↑ 10,0 10,1 Error en la cita: Etiqueta
<ref>
no válida; no se ha definido el contenido de las referencias llamadasIUCN
- ↑ Error en la secuencia de órdenes: no existe el módulo «Citas».
- ↑ Error en la secuencia de órdenes: no existe el módulo «Citas».
- ↑ Error en la secuencia de órdenes: no existe el módulo «Citas».
- ↑ Error en la secuencia de órdenes: no existe el módulo «Citas».
- ↑ Error en la secuencia de órdenes: no existe el módulo «Citas».
- ↑ Error en la secuencia de órdenes: no existe el módulo «Citas».
- ↑ Error en la secuencia de órdenes: no existe el módulo «Citas».
- ↑ Error en la secuencia de órdenes: no existe el módulo «Citas».
- ↑ Corrales, Cristóbal; Corbella, Dolores (2015). «tabaiba». Diccionario Histórico del Español de Canarias (DHECan). San Cristóbal de La Laguna: Instituto de Estudios Canarios. ISBN 978-84-88366-95-5. https://apps2.rae.es/DHECan.html.
- ↑ Cáceres Lorenzo, María Teresa; Salas Pascual, Marcos (1991). «Introducción al estudio de la fitonimia canaria». Revista de Filología de la Universidad de La Laguna (San Cristóbal de La Laguna: Universidad de La Laguna) (10): pp. 31-50. ISSN 0212-4130. https://dialnet.unirioja.es/descarga/articulo/91774.pdf.
Bibliografía
- Arechavaleta Hernández, Manuel; Rodríguez Núñez, Sofía; Zurita Pérez, Nieves; García Ramírez, Ana (2010). [https://www.gobiernodecanarias.org/medioambiente/descargas//publicaciones/Listas_especies/Canarias/Lista_Especies_Silvestres_2009.pdf Lista de especies silvestres de
Canarias. Hongos, plantas y animales terrestres. 2009]. Islas Canarias: Gobierno de Canarias. ISBN 978-84-89729-21-6. https://www.gobiernodecanarias.org/medioambiente/descargas//publicaciones/Listas_especies/Canarias/Lista_Especies_Silvestres_2009.pdf.
- Bramwell, David; Bramwell, Irene Zöe (2001). Flores silvestres de las islas Canarias (4ª edición). Madrid: Rueda. ISBN 978-84-7207-128-5.
- Kunkel, Günther (1991). Flora y vegetación del archipiélago canario: tratado florístico. 2ª parte. Las Palmas de Gran Canaria: Edirca. ISBN 84-85438-80-9.
- Machado Carrillo, Antonio; Morera Pérez, Marcial (2005). Nombres comunes de las plantas y los animales de Canarias. Islas Canarias: Academia Canaria de la Lengua. ISBN 978-8-4960-5926-9. https://www.antoniomachado.net/wp-content/uploads/pdf/informative/2004-nombres-comunes-plantas-animales-manuscrito.pdf.
Error en la secuencia de órdenes: no existe el módulo «Control de autoridades».