Acciones

Diferencia entre revisiones de «Idioma árabe»

De EnciclopediaGuanche

(Página creada con «{{Ficha de idioma | nombre = 20px Árabe | nativo = {{rtl-lang|ar|العربية}} / ''al-ʻarabiyyah'', ''ʻarabī'' |fami…»)
 
 
(No se muestran 2 ediciones intermedias del mismo usuario)
Línea 22: Línea 22:
 
            '''Árabe'''
 
            '''Árabe'''
 
   | escritura = [[Alfabeto árabe]]
 
   | escritura = [[Alfabeto árabe]]
  | agencia = Diferentes academias locales: [[Consejo Supremo de la lengua árabe en Argelia|Consejo Supremo de la lengua árabe]] en Argelia<br />[[Academia Árabe de Damasco]] en Siria<br />[[Academia de la Lengua Árabe de El Cairo]] en Egipto<br />[[Academia de Ciencias de Irak]] en Iraq<br />[[Academia de la Lengua Árabe de Jartum]] en Sudán<br />[[Academia de la Lengua Árabe en Rabat]] en Marruecos<br />[[Academia Jordana de la Lengua Árabe]] en Jordania<br />[[Academia de la Lengua Árabe en Libia]] en Libia<br />[[Fundación Bayt al-Hikma]] en Túnez<br />[[Academia de la Lengua Árabe de Israel]]<ref>[http://www.ynetnews.com/articles/0,7340,L-3379498,00.html Knesset approves Arabic academy - Israel News, Ynetnews<!--Bot-generated title-->]</ref><br />[[Academia de la Lengua Árabe de Riad]] en Arabia Saudita<br />[[Academia de la Lengua Árabe de Mogadiscio]] en Somalia
 
 
   | iso1 = ar
 
   | iso1 = ar
 
   | iso2 = ara
 
   | iso2 = ara
Línea 29: Línea 28:
 
   | mapa = [[Archivo:Dispersión lengua árabe.png|280px]]
 
   | mapa = [[Archivo:Dispersión lengua árabe.png|280px]]
 
}}
 
}}
El '''árabe''', también llamado '''arábigo''',<ref>{{Cita DRAE|arábigo|fechaacceso=7 de abril de 2013}}</ref> '''arabía''',<ref>{{Cita DRAE|arabía|fechaacceso=7 de abril de 2013}}</ref> o '''algarabía'''<ref>{{Cita DRAE|algarabía|fechaacceso=7 de abril de 2013}}</ref> ({{lang-ar|العربية}} ''al-ʻarabīyah'' o {{lang|ar|عربي/عربى}} ''ʻarabī'', pronunciación: [[Alfabeto fonético internacional|[alʕaraˈbijja]]] o [[Alfabeto fonético internacional|[ˈʕarabiː]]]), es una [[macrolengua]] de la [[lenguas semíticas|familia semítica]], como el [[idioma arameo|arameo]], el [[idioma hebreo|hebreo]], el [[idioma acadio|acadio]], el [[idioma maltés|maltés]] y otras lenguas similares. Es el quinto idioma más hablado en el mundo (número de hablantes nativos) y es oficial en veinte países y cooficial en al menos otros seis, y una de las seis lenguas oficiales de la [[ONU|Organización de Naciones Unidas]]. El [[árabe clásico]] es también la [[lengua litúrgica]] del [[islam]].
+
El '''árabe''', también llamado '''arábigo''',<ref>{{Cita DRAE|arábigo|fechaacceso=7 de abril de 2013}}</ref> '''arabía''',<ref>{{Cita DRAE|arabía|fechaacceso=7 de abril de 2013}}</ref> o '''algarabía'''<ref>{{Cita DRAE|algarabía|fechaacceso=7 de abril de 2013}}</ref> ({{lang-ar|العربية}} ''al-ʻarabīyah'' o {{lang|ar|عربي/عربى}} ''ʻarabī'', pronunciación: [[Alfabeto fonético internacional|[alʕaraˈbijja]]] o [[Alfabeto fonético internacional|[ˈʕarabiː]]]), es una [[macrolengua]] de la [[lenguas semíticas|familia semítica]], como el arameo, el hebreo, el acadio, el maltés y otras lenguas similares. Es el quinto idioma más hablado en el mundo (número de hablantes nativos) y es oficial en veinte países y cooficial en al menos otros seis, y una de las seis lenguas oficiales de la [[ONU|Organización de Naciones Unidas]]. El [[árabe clásico]] es también la lengua litúrgica del [[islam]].
  
El árabe moderno es descendiente del [[árabe antiguo]]. La lengua árabe comprende tanto una [[Árabe estándar moderno|variedad estándar]] que se observa en lectoescritura, en ocasiones formales y en medios masivos de comunicación (''fuṣḥà'' o estándar moderno - {{lang|ar|اللغة العربية الفصحى}}, ampliamente basado en el [[árabe clásico]] pero no idéntico a él), como numerosos dialectos coloquiales, que a veces pueden ser incomprensibles entre sí debido a diferencias léxicas y fonológicas, mientras que mantienen mayor continuidad en el plano sintáctico.<ref>Brustad, Kristen E., “The Syntax of Spoken Arabic – A comprehensive study of Moroccan, Egyptian, Syrian and Kuwaiti dialects”, ISBN 0-87840-789-8, Georgetown University Press, Washington 2000, página 363</ref> En general, las decenas de dialectos árabes se dividen en dos principales, mashrequíes (orientales) y magrebíes (occidentales). El más comprendido entre los árabes es el [[Árabe egipcio|dialecto egipcio]] {{lang|ar|المصرية العامية}}, por ser el país árabe más poblado y también por su producción cinematográfica y su presencia mediática y artística en general.  
+
El árabe moderno es descendiente del [[árabe antiguo]]. La lengua árabe comprende tanto una variedad estándar que se observa en lectoescritura, en ocasiones formales y en medios masivos de comunicación (''fuṣḥà'' o estándar moderno - {{lang|ar|اللغة العربية الفصحى}}, ampliamente basado en el [[árabe clásico]] pero no idéntico a él), como numerosos dialectos coloquiales, que a veces pueden ser incomprensibles entre sí debido a diferencias léxicas y fonológicas, mientras que mantienen mayor continuidad en el plano sintáctico.<ref>Brustad, Kristen E., “The Syntax of Spoken Arabic – A comprehensive study of Moroccan, Egyptian, Syrian and Kuwaiti dialects”, ISBN 0-87840-789-8, Georgetown University Press, Washington 2000, página 363</ref> En general, las decenas de dialectos árabes se dividen en dos principales, mashrequíes (orientales) y magrebíes (occidentales). El más comprendido entre los árabes es el dialecto egipcio {{lang|ar|المصرية العامية}}, por ser el país árabe más poblado y también por su producción cinematográfica y su presencia mediática y artística en general.  
  
La denominación de esta lengua en el propio idioma árabe es ''[al-luga] al-‘arabiyya'' (''la [lengua] árabe''), aunque en algunos dialectos como el [[árabe egipcio|egipcio]] se denomina ''‘arabī'' (en género masculino).
+
La denominación de esta lengua en el propio idioma árabe es ''[al-luga] al-‘arabiyya'' (''la [lengua] árabe''), aunque en algunos dialectos como el egipcio se denomina ''‘arabī'' (en género masculino).
  
  
Línea 64: Línea 63:
 
** [[Hassanía]] ([[Sáhara Occidental]] y [[Mauritania]]), también en [[Marruecos]] y [[Argelia]].
 
** [[Hassanía]] ([[Sáhara Occidental]] y [[Mauritania]]), también en [[Marruecos]] y [[Argelia]].
 
** [[Idioma maltés|Maltés]], que es la forma más divergente de árabe, muy influida por el siciliano (lengua [[Lenguas indoeuropeas|indoeuropea]] y una de las lenguas que dio origen al [[Idioma italiano|italiano]] y derivado del tunecino.
 
** [[Idioma maltés|Maltés]], que es la forma más divergente de árabe, muy influida por el siciliano (lengua [[Lenguas indoeuropeas|indoeuropea]] y una de las lenguas que dio origen al [[Idioma italiano|italiano]] y derivado del tunecino.
** Árabe andalusí (actualmente es una [[lengua muerta]], era el que se hablaba en [[Al-Ándalus]] y tuvo influencia sobre el actual [[idioma español]]. Los [[morico]]s fueron la última comunidad en utilizarlo.
+
** Árabe andalusí (actualmente es una [[lengua muerta]], era el que se hablaba en [[Al-Ándalus]] y tuvo influencia sobre el actual [[idioma español]]. Los [[morisco]]s fueron la última comunidad en utilizarlo.
 
* Variantes orientales (o mashrequíes):
 
* Variantes orientales (o mashrequíes):
 
** Grupo sudanés
 
** Grupo sudanés
Línea 110: Línea 109:
 
* Edward William Lane (1801 - 1876): ''An Arabic-English Lexicon'', 1863.
 
* Edward William Lane (1801 - 1876): ''An Arabic-English Lexicon'', 1863.
 
** [http://ia600402.us.archive.org/35/items/AnArabic-englishLexiconInEightPartsPart6Ghayn-fa_466/ Texto dividido en partes].
 
** [http://ia600402.us.archive.org/35/items/AnArabic-englishLexiconInEightPartsPart6Ghayn-fa_466/ Texto dividido en partes].
** [http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3atext%3a2002.02.0015 Texto de la primera parte], en el [[Proyecto Perseus]].
+
** [http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3atext%3a2002.02.0015 Texto de la primera parte], en el Proyecto Perseus.
 
* [https://web.archive.org/web/20161003165423/http://clavier-arabe.eu/ ''Clavier Arab'', teclado virtual en árabe]
 
* [https://web.archive.org/web/20161003165423/http://clavier-arabe.eu/ ''Clavier Arab'', teclado virtual en árabe]
 
{{Control de autoridades}}
 
{{Control de autoridades}}
 
[[Categoría:Idioma árabe]]
 
[[Categoría:Idioma árabe]]

Revisión actual del 18:39 26 ene 2023

Flag of the Arab League.svg Árabe
Error en la secuencia de órdenes: no existe el módulo «lang». / al-ʻarabiyyah, ʻarabī
Hablado en

Plantilla:Geodatos Arabia Saudita
Bandera de Argelia Argelia
Bandera de Baréin Baréin
Plantilla:Geodatos Catar
Bandera de Chad Chad
Plantilla:Geodatos Comoras
Plantilla:Geodatos Egipto
Bandera de Emiratos Árabes Unidos Emiratos Árabes Unidos
Plantilla:Geodatos Irak
Plantilla:Geodatos Jordania
Bandera de Kuwait Kuwait

  1. REDIRECT Plantilla:Clave de ordenación ocultaSe ha detectado un bucle de plantilla: Plantilla:Bandera2
    Plantilla:Geodatos Libia
    Bandera de Marruecos Marruecos
    Plantilla:Geodatos Mauritania
    Plantilla:Geodatos Omán
    Bandera de Israel Israel

Plantilla:Geodatos Estado de Palestina
Plantilla:Geodatos Siria
Plantilla:Geodatos Somalia
Bandera de Sudán Sudán
Plantilla:Geodatos Túnez
Plantilla:Geodatos Yemen
Bandera de Yibuti Yibuti
Bandera de Sudán del Sur Sudán del Sur

Minorías en:

Plantilla:Geodatos Eritrea
Plantilla:Geodatos Etiopía
Plantilla:Geodatos Irán
Plantilla:Geodatos Malí
Bandera de Francia Francia (Mayotte)[1]
Bandera de España España (principalmente en Ceuta)
Plantilla:Geodatos Níger
Plantilla:Geodatos Senegal
Bandera de Turquía Turquía
Plantilla:Geodatos Gambia
Bandera de Uganda Uganda
Plantilla:Geodatos Kenia
Bandera de Tanzania Tanzania
Plantilla:Geodatos Nigeria
Plantilla:Geodatos República Centroafricana
Plantilla:Geodatos India
Plantilla:Geodatos Filipinas[2]
Plantilla:Geodatos Pakistán[3]
Plantilla:Geodatos Brunéi[4]
Bandera de Estados Unidos Estados Unidos[5]
Región Mundo árabe
Hablantes 280 millones
Puesto 4.º (Ethnologue, 2013)
Familia

Afroasiática
    Semítica
      Semítica occidental
        Semítica central
          Semítica suroccidental

            Árabe
Escritura Alfabeto árabe
Estatus oficial
Oficial en

Plantilla:Geodatos Arabia Saudita
Bandera de Argelia Argelia
Bandera de Baréin Baréin
Plantilla:Geodatos Catar
Plantilla:Geodatos Egipto
Bandera de Emiratos Árabes Unidos Emiratos Árabes Unidos
Plantilla:Geodatos Irak
Plantilla:Geodatos Jordania
Bandera de Kuwait Kuwait

  1. REDIRECT Plantilla:Clave de ordenación ocultaSe ha detectado un bucle de plantilla: Plantilla:Bandera2
    Plantilla:Geodatos Libia
    Bandera de Marruecos Marruecos
    Plantilla:Geodatos Mauritania
    Plantilla:Geodatos Omán
    Plantilla:Geodatos Estado de Palestina
    Plantilla:Geodatos Siria
    Bandera de Sudán Sudán
    Plantilla:Geodatos Túnez
    Plantilla:Geodatos Yemen
    Cooficial en:
      Bandera de Chad Chad
      Plantilla:Geodatos Comoras
      Bandera de Israel Israel
      
      Plantilla:Geodatos Somalia
      Bandera de Yibuti Yibuti
      Plantilla:Geodatos Eritrea
    Organismos internacionales:
      Bandera de la Unión AfricanaUnión Africana
      Bandera de Liga Árabe Liga Árabe
      Bandera de las Naciones Unidas Organización de las Naciones Unidas
      Bandera de la Organización para la Cooperación Islámica
Organización para la Cooperación Islámica
Códigos
ISO 639-1 ar
ISO 639-2 ara
ISO 639-3 ara
[[Archivo:Dispersión lengua árabe.png|220px]]

El árabe, también llamado arábigo,[7] arabía,[8] o algarabía[9] (Error en la secuencia de órdenes: no existe el módulo «lang». al-ʻarabīyah o Error en la secuencia de órdenes: no existe el módulo «Lang». ʻarabī, pronunciación: [alʕaraˈbijja] o [ˈʕarabiː]), es una macrolengua de la familia semítica, como el arameo, el hebreo, el acadio, el maltés y otras lenguas similares. Es el quinto idioma más hablado en el mundo (número de hablantes nativos) y es oficial en veinte países y cooficial en al menos otros seis, y una de las seis lenguas oficiales de la Organización de Naciones Unidas. El árabe clásico es también la lengua litúrgica del islam.

El árabe moderno es descendiente del árabe antiguo. La lengua árabe comprende tanto una variedad estándar que se observa en lectoescritura, en ocasiones formales y en medios masivos de comunicación (fuṣḥà o estándar moderno - Error en la secuencia de órdenes: no existe el módulo «Lang»., ampliamente basado en el árabe clásico pero no idéntico a él), como numerosos dialectos coloquiales, que a veces pueden ser incomprensibles entre sí debido a diferencias léxicas y fonológicas, mientras que mantienen mayor continuidad en el plano sintáctico.[10] En general, las decenas de dialectos árabes se dividen en dos principales, mashrequíes (orientales) y magrebíes (occidentales). El más comprendido entre los árabes es el dialecto egipcio Error en la secuencia de órdenes: no existe el módulo «Lang»., por ser el país árabe más poblado y también por su producción cinematográfica y su presencia mediática y artística en general.

La denominación de esta lengua en el propio idioma árabe es [al-luga] al-‘arabiyya (la [lengua] árabe), aunque en algunos dialectos como el egipcio se denomina ‘arabī (en género masculino).


Uso y estatus

     Países donde el árabe es la única lengua oficial      Lengua cooficial con mayoría de árabe parlantes      Lengua cooficial con minoría de árabe parlantes

El árabe coloquial es hablado como lengua materna por unos 150 millones de personas, siendo entendida también por varios millones que la usan como lengua coránica.

En las regiones donde se habla la lengua árabe se da la peculiaridad de la diglosia. El término diglosia se refiere al hecho de que una misma lengua tiene dos variedades básicas que conviven una al lado de la otra, realizando cada una funciones diferentes. Probablemente este es un fenómeno lingüístico universal, aunque en árabe es un hecho que une a todo el mundo árabe. Salvo los hablantes de árabe chipriota, maltés y la mayor parte de las variedades de juba y chádico, esta característica es común a los demás hablantes de árabe y probablemente ya proviene del período preislámico.

La diglosia se aprecia en el hecho de usar árabe coloquial para la vida cotidiana y árabe moderno normativo en la escuela; generalmente el árabe moderno normativo se usa en textos escritos, sermones, tesis universitarias, discursos políticos, programas de noticias, mientras que el coloquial se usa con la familia y amigos, aunque también en algunos programas de radio y TV. El árabe moderno normativo es la marca de panarabismo, pues entre algunos dialectos del árabe hay un alto grado de ininteligibilidad, como entre el marroquí y el iraquí.

El problema se da también determinados territorios donde se expandió la lengua árabe y en los que existían previamente otras lenguas locales. Es el caso del Norte de África, donde por imposición política el árabe comenzó a desplazar al tamazigh, lengua afroasiática como el árabe, pero no semítica y, por tanto, aunque con un lejano tronco común, bastante alejado de esta. En la mayoría de los países norteafricanos hasta hace pocos años no se comenzó a reconocer la cooficialidad de las lenguas amazighes, siendo estas discriminadas, y en algunos países sigue sin ser reconocida.

Dialectología y variantes

Variantes en los estados miembros de la Liga Árabe

Lingüísticamente, la principal diferencia entre las variantes de árabe es la que se da entre las variedades orientales y occidentales, cada uno con un cierto número de subdivisiones:[11]

  • Variantes occidentales (o magrebíes):
  • Variantes orientales (o mashrequíes):
    • Grupo sudanés
    • Grupo egipcio
      • El árabe egipcio, de Egipto; el más conocido por el resto del mundo árabe gracias al cine y la televisión, sobre todo en su variedad del Bajo Egipto, que se ha convertido en una especie de koiné prestigiosa.
      • El árabe saidi, o árabe del alto Egipto.
    • El árabe levantino o shami, de Líbano, Siria, Jordania, Israel y los Territorios Palestinos.
      • Árabe libanés
      • Árabe palestino
      • Árabe sirio septentrional
      • Árabe jordano
      • Árabe palestino
      • El árabe bedawi, de Egipto, Israel y los Territorios Palestinos
      • El árabe chipriota
    • Grupo mesopotámico
      • El árabe mesopotámico septentrional
      • El árabe mesopotámico, o iraquí, más similar al árabe levantino pero con rasgos del árabe más septentrional.
        • El Árabe juzestaní, dialecto del árabe mesopotámico en Irán. En Irán de todos modos la lengua mayoritaria es el persa, lengua indoeuropea.
    • Árabe peninsular

Referencias

  1. https://journals.openedition.org/hommesmigrations/870
  2. https://www.officialgazette.gov.ph/constitutions/the-1987-constitution-of-the-republic-of-the-philippines/the-1987-constitution-of-the-republic-of-the-philippines-article-xiv/
  3. http://www.moent.gov.pk/userfiles1/file/National%20Educaiton%20Policy%202017.pdf
  4. https://web.archive.org/web/20060131190647/http://www.moe.gov.bn/statistics/index2004.htm
  5. https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/43/Tree_map_of_languages_in_the_United_States.png
  6. Procházka, S. (2006), "Arabic", Encyclopedia of Language and Linguistics (2nd ed.)
  7. Error en la secuencia de órdenes: no existe el módulo «Citas».
  8. Error en la secuencia de órdenes: no existe el módulo «Citas».
  9. Error en la secuencia de órdenes: no existe el módulo «Citas».
  10. Brustad, Kristen E., “The Syntax of Spoken Arabic – A comprehensive study of Moroccan, Egyptian, Syrian and Kuwaiti dialects”, ISBN 0-87840-789-8, Georgetown University Press, Washington 2000, página 363
  11. Fragmentación del árabe clásico Archivado el 9 de octubre de 2006 en la Wayback Machine.


Error en la secuencia de órdenes: no existe el módulo «Control de autoridades».