<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="es">
	<id>https://guanches.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Obras%3ADo%C3%B1a_Perfecta_%3A_19</id>
	<title>Obras:Doña Perfecta : 19 - Historial de revisiones</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://guanches.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Obras%3ADo%C3%B1a_Perfecta_%3A_19"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://guanches.org/index.php?title=Obras:Do%C3%B1a_Perfecta_:_19&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-03T00:01:04Z</updated>
	<subtitle>Historial de revisiones de esta página en la wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.1</generator>
	<entry>
		<id>https://guanches.org/index.php?title=Obras:Do%C3%B1a_Perfecta_:_19&amp;diff=10268&amp;oldid=prev</id>
		<title>Atamankad en 18:55 8 dic 2007</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://guanches.org/index.php?title=Obras:Do%C3%B1a_Perfecta_:_19&amp;diff=10268&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2007-12-08T18:55:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;es&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Revisión anterior&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revisión del 18:55 8 dic 2007&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l102&quot;&gt;Línea 102:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Línea 102:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Plantilla:Doña Perfecta}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Plantilla:Doña Perfecta}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[Categoría:Obras|Pérez Galdós, Benito]]&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Categoría:Doña Perfecta|19]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Categoría:Doña Perfecta|19]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key mencey_mencey_guanchesorg-enciclopedia_:diff:1.41:old-6623:rev-10268:php=table --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Atamankad</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://guanches.org/index.php?title=Obras:Do%C3%B1a_Perfecta_:_19&amp;diff=6623&amp;oldid=prev</id>
		<title>Mencey en 18:22 3 may 2007</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://guanches.org/index.php?title=Obras:Do%C3%B1a_Perfecta_:_19&amp;diff=6623&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2007-05-03T18:22:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nueva&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{encabezado|[[Obras:Doña Perfecta|Doña Perfecta]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Capítulo XIX &amp;lt;br&amp;gt;Combate terrible.- Estrategia.|[[Benito Pérez Galdós]]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Los primeros fuegos no pod&amp;amp;iacute;an tardar. A la hora de la comida, despu&amp;amp;eacute;s de ponerse de acuerdo con Pinz&amp;amp;oacute;n respecto al plan convenido, cuya primera condici&amp;amp;oacute;n era que ambos amigos fingir&amp;amp;iacute;an no conocerse, Pepe Rey fue al comedor. All&amp;amp;iacute; encontr&amp;amp;oacute; a su t&amp;amp;iacute;a que acababa de llegar de la catedral, donde pasaba, seg&amp;amp;uacute;n su costumbre toda la ma&amp;amp;ntilde;ana. Estaba sola y parec&amp;amp;iacute;a hondamente preocupada. El ingeniero observ&amp;amp;oacute; que sobre aquel semblante p&amp;amp;aacute;lido y marm&amp;amp;oacute;reo, no exento de cierta hermosura, se proyectaba la misteriosa sombra de un celaje. Al mirar recobraba la claridad siniestra; pero miraba poco, y despu&amp;amp;eacute;s de una r&amp;amp;aacute;pida observaci&amp;amp;oacute;n del rostro de su sobrino, el de la bondadosa dama se pon&amp;amp;iacute;a otra vez en su estudiada penumbra.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Aguardaban en silencio la comida. No esperaron a D. Cayetano, porque este hab&amp;amp;iacute;a ido a Mundo Grande. Cuando empezaron a comer, do&amp;amp;ntilde;a Perfecta dijo:&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-Y ese caballero, ese militarote que nos ha regalado hoy el Gobierno, &amp;amp;iquest;no viene a comer?&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-Parece tener m&amp;amp;aacute;s sue&amp;amp;ntilde;o que hambre -repuso el ingeniero sin mirar a su t&amp;amp;iacute;a.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-&amp;amp;iquest;Le conoces t&amp;amp;uacute;?&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-No le he visto en mi vida.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-Pues estamos divertidos con los hu&amp;amp;eacute;spedes que nos manda el Gobierno. Aqu&amp;amp;iacute; tenemos nuestras camas y nuestra comida para cuando a esos perdidos de Madrid se les antoje disponer de ellas.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-Es que hay temores de que se levanten partidas -dijo Pepe Rey sintiendo que una centella corr&amp;amp;iacute;a por todos sus miembros- y el Gobierno est&amp;amp;aacute; decidido a aplastar a los orbajosenses, a aplastarlos, a hacerlos polvo.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-Hombre, para, para por Dios, no nos pulverices -exclam&amp;amp;oacute; la se&amp;amp;ntilde;ora con sarcasmo-. &amp;amp;iexcl;Pobrecitos de nosotros! Ten piedad, hombre, y deja vivir a estas infelices criaturas. Y qu&amp;amp;eacute; &amp;amp;iquest;ser&amp;amp;aacute;s t&amp;amp;uacute; de los que ayuden a la tropa en la grandiosa obra de nuestro aplastamiento?&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-Yo no soy militar. No har&amp;amp;eacute; m&amp;amp;aacute;s que aplaudir cuando vea extirpados para siempre los g&amp;amp;eacute;rmenes de guerra civil, de insubordinaci&amp;amp;oacute;n, de discordia, de behetr&amp;amp;iacute;a, de bandolerismo y de barbarie que existen aqu&amp;amp;iacute; para verg&amp;amp;uuml;enza de nuestra &amp;amp;eacute;poca y de nuestro pa&amp;amp;iacute;s.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-Todo sea por Dios.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-Orbajosa, querida t&amp;amp;iacute;a, casi no tiene m&amp;amp;aacute;s que ajos y bandidos, porque bandidos son los que en nombre de una idea pol&amp;amp;iacute;tica o religiosa, se lanzan a correr aventuras cada cuatro o cinco a&amp;amp;ntilde;os.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-Gracias, gracias, querido sobrino -dijo do&amp;amp;ntilde;a Perfecta palideciendo-. &amp;amp;iquest;Con que Orbajosa no tiene m&amp;amp;aacute;s que eso? Algo m&amp;amp;aacute;s habr&amp;amp;aacute; aqu&amp;amp;iacute;, algo m&amp;amp;aacute;s que t&amp;amp;uacute; no tienes y que has venido a buscar entre nosotros.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Rey sinti&amp;amp;oacute; el bofet&amp;amp;oacute;n. Su alma se quemaba. &amp;amp;Eacute;rale muy dif&amp;amp;iacute;cil guardar a su t&amp;amp;iacute;a las consideraciones que por sexo, estado y posici&amp;amp;oacute;n merec&amp;amp;iacute;a. Hall&amp;amp;aacute;base en el disparadero de la violencia, y un &amp;amp;iacute;mpetu irresistible le empujaba, lanz&amp;amp;aacute;ndole contra su interlocutora.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-Yo he venido a Orbajosa -dijo- porque Vd. me mand&amp;amp;oacute; llamar; Vd. concert&amp;amp;oacute; con mi padre...&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-S&amp;amp;iacute;, s&amp;amp;iacute; es verdad -repuso la se&amp;amp;ntilde;ora interrumpi&amp;amp;eacute;ndole vivamente, y procurando recobrar su habitual dulzura-. No lo niego. Aqu&amp;amp;iacute; el verdadero culpable he sido yo. Yo tengo la culpa de tu aburrimiento, de los desaires que nos haces, de todo lo desagradable que en mi casa ocurre con motivo de tu venida.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-Me alegro de que Vd. lo conozca.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-En cambio t&amp;amp;uacute; eres un santo. &amp;amp;iquest;Ser&amp;amp;aacute; preciso tambi&amp;amp;eacute;n que me ponga de rodillas ante tu graciosidad y te pida perd&amp;amp;oacute;n?...&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-Se&amp;amp;ntilde;ora -dijo Pepe Rey gravemente dejando de comer- ruego a Vd. que no se burle de m&amp;amp;iacute; de una manera tan despiadada. Yo no puedo ponerme en ese terreno... No he dicho m&amp;amp;aacute;s sino que vine a Orbajosa llamado por Vd.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-Y es cierto. Tu padre y yo concertamos que te casaras con Rosario. Viniste a conocerla. Yo te acept&amp;amp;eacute; desde luego como hijo... T&amp;amp;uacute; aparentaste amar a Rosario...&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-Perd&amp;amp;oacute;neme Vd. -objet&amp;amp;oacute; Pepe-. Yo amaba y amo a Rosario; Vd. aparent&amp;amp;oacute; aceptarme por hijo; Vd., recibi&amp;amp;eacute;ndome con enga&amp;amp;ntilde;osa cordialidad, emple&amp;amp;oacute; desde el primer momento todas las artes de la astucia para contrariarme y estorbar el cumplimiento de las promesas hechas a mi padre; Vd. se propuso desde el primer d&amp;amp;iacute;a desesperarme, aburrirme y con los labios llenos de sonrisas y de palabras cari&amp;amp;ntilde;osas, me ha estado matando, achicharr&amp;amp;aacute;ndome a fuego lento; Vd. ha lanzado contra m&amp;amp;iacute; en la oscuridad y a mansalva un enjambre de pleitos; Vd. me ha destituido del cargo oficial que traje a Orbajosa; Vd. me ha desprestigiado en la ciudad; Vd. me ha expulsado de la catedral; Vd. me ha tenido en constante ausencia de la escogida de mi coraz&amp;amp;oacute;n; Vd. ha mortificado a su hija con un encierro inquisitorial, que le har&amp;amp;aacute; perder la vida, si Dios no pone su mano en ello.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Do&amp;amp;ntilde;a Perfecta se puso como la grana. Pero aquella viva llamarada de su orgullo ofendido y de su pensamiento descubierto pas&amp;amp;oacute; r&amp;amp;aacute;pidamente dej&amp;amp;aacute;ndola p&amp;amp;aacute;lida y verdosa. Sus labios temblaban. Arrojando el cubierto con que com&amp;amp;iacute;a, se levant&amp;amp;oacute; de s&amp;amp;uacute;bito. El sobrino se levant&amp;amp;oacute; tambi&amp;amp;eacute;n.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-&amp;amp;iexcl;Dios m&amp;amp;iacute;o, Santa Virgen del Socorro! -exclam&amp;amp;oacute; la se&amp;amp;ntilde;ora llev&amp;amp;aacute;ndose ambas manos a la cabeza y comprimi&amp;amp;eacute;ndosela seg&amp;amp;uacute;n el adem&amp;amp;aacute;n propio de la desesperaci&amp;amp;oacute;n-. &amp;amp;iquest;Es posible que yo merezca tan atroces insultos? Pepe, hijo m&amp;amp;iacute;o, &amp;amp;iquest;eres t&amp;amp;uacute; el que habla?... Si he hecho lo que dices, en verdad que soy muy pecadora.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Dejose caer en el sof&amp;amp;aacute; y se cubri&amp;amp;oacute; el rostro con las manos. Pepe, acerc&amp;amp;aacute;ndose lentamente a ella, observ&amp;amp;oacute; el angustioso sollozar de su t&amp;amp;iacute;a y las l&amp;amp;aacute;grimas que abundantemente derramaba. A pesar de su convicci&amp;amp;oacute;n no pudo vencer el ligero enternecimiento que se apoder&amp;amp;oacute; de &amp;amp;eacute;l, y sinti&amp;amp;eacute;ndose cobarde, experiment&amp;amp;oacute; cierta pena por lo mucho y fuerte que hab&amp;amp;iacute;a dicho.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-Querida t&amp;amp;iacute;a -indic&amp;amp;oacute; poni&amp;amp;eacute;ndole la mano en el hombro-. Si me contesta Vd. con l&amp;amp;aacute;grimas y suspiros, me conmover&amp;amp;aacute; pero no me convencer&amp;amp;aacute;. Razones y no sentimientos me hacen falta. H&amp;amp;aacute;bleme Vd., d&amp;amp;iacute;game serenamente que me equivoco al pensar lo que pienso, pru&amp;amp;eacute;bemelo despu&amp;amp;eacute;s, y reconocer&amp;amp;eacute; mi error.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-D&amp;amp;eacute;jame. T&amp;amp;uacute; no eres hijo de mi hermano. Si lo fueras no me insultar&amp;amp;iacute;as como me has insultado. &amp;amp;iquest;Con que yo soy una intrigante, una comedianta, una harp&amp;amp;iacute;a hip&amp;amp;oacute;crita, una diplom&amp;amp;aacute;tica de enredos caseros?...&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Al decir esto, la se&amp;amp;ntilde;ora hab&amp;amp;iacute;a descubierto su rostro y contemplaba a su sobrino con expresi&amp;amp;oacute;n beat&amp;amp;iacute;fica. Pepe estaba perplejo. Las l&amp;amp;aacute;grimas, as&amp;amp;iacute; como la dulce voz de la hermana de su padre, no pod&amp;amp;iacute;an ser fen&amp;amp;oacute;menos insignificantes para el alma del matem&amp;amp;aacute;tico. Las palabras le retozaban en la boca para pedir perd&amp;amp;oacute;n. Hombre de gran energ&amp;amp;iacute;a por lo com&amp;amp;uacute;n, cualquier accidente de sensibilidad, cualquier agente que obrase sobre su coraz&amp;amp;oacute;n, le trocaba de s&amp;amp;uacute;bito en ni&amp;amp;ntilde;o. Achaques de matem&amp;amp;aacute;tico. Dicen que Newton era tambi&amp;amp;eacute;n as&amp;amp;iacute;.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-Yo quiero darte las razones que pides -dijo do&amp;amp;ntilde;a Perfecta, indicando al sobrino que se sentase junto a ella-. Yo quiero desagraviarte. Para que veas si soy buena, si soy indulgente, si soy humilde... &amp;amp;iquest;Crees que te contradir&amp;amp;eacute;, que negar&amp;amp;eacute; en absoluto los hechos de que me has acusado?... pues no, no los niego.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;El ingeniero se qued&amp;amp;oacute; asombrado.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-No los niego -prosigui&amp;amp;oacute; la se&amp;amp;ntilde;ora-. Lo que niego es la da&amp;amp;ntilde;ada intenci&amp;amp;oacute;n que les atribuyes. &amp;amp;iquest;Con qu&amp;amp;eacute; derecho te metes a juzgar lo que no conoces sino por indicios y conjeturas? &amp;amp;iquest;Tienes t&amp;amp;uacute; la suprema inteligencia que se necesita para juzgar de plano las acciones de los dem&amp;amp;aacute;s y dar sentencia sobre ellas? &amp;amp;iquest;Eres Dios para conocer las intenciones?&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Pepe se asombr&amp;amp;oacute; m&amp;amp;aacute;s.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-&amp;amp;iquest;No es l&amp;amp;iacute;cito emplear alguna vez en la vida medios indirectos para conseguir un fin bueno y honrado? &amp;amp;iquest;Con qu&amp;amp;eacute; derecho juzgas acciones m&amp;amp;iacute;as que no comprendes bien? Yo, querido sobrino, ostentando una sinceridad que t&amp;amp;uacute; no mereces, te confieso que s&amp;amp;iacute;, que efectivamente me he valido de subterfugios para conseguir un fin bueno, para conseguir lo que al mismo tiempo era beneficioso para ti y para mi hija... &amp;amp;iquest;No comprendes? Parece que est&amp;amp;aacute;s lelo... &amp;amp;iexcl;Ah! &amp;amp;iexcl;Tu gran entendimiento de matem&amp;amp;aacute;tico y de fil&amp;amp;oacute;sofo alem&amp;amp;aacute;n no es capaz de penetrar estas sutilezas de una madre prudente!&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-Es que me asombro m&amp;amp;aacute;s y m&amp;amp;aacute;s cada vez -dijo el ingeniero.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-As&amp;amp;oacute;mbrate todo lo que quieras; pero confiesa tu barbaridad -manifest&amp;amp;oacute; la dama, aumentando en br&amp;amp;iacute;os-, reconoce tu ligereza y brutal comportamiento conmigo, al acusarme como lo has hecho. Eres un mozalbete sin experiencia ni otro saber que el de los libros, que nada ense&amp;amp;ntilde;an del mundo ni del coraz&amp;amp;oacute;n. T&amp;amp;uacute; de nada entiendes, m&amp;amp;aacute;s que de hacer caminos y muelles. &amp;amp;iexcl;Ay!, se&amp;amp;ntilde;orito m&amp;amp;iacute;o. En el coraz&amp;amp;oacute;n humano no se entra por los t&amp;amp;uacute;neles de los ferro-carriles, ni se baja a sus hondos abismos por los pozos de las minas. No se lee en la conciencia ajena con los microscopios de los naturalistas, ni se decide la culpabilidad del pr&amp;amp;oacute;jimo, nivelando las ideas con teodolito.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-&amp;amp;iexcl;Por Dios querida t&amp;amp;iacute;a!...&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-&amp;amp;iquest;Para qu&amp;amp;eacute; nombras a Dios sino crees en &amp;amp;eacute;l? -dijo do&amp;amp;ntilde;a Perfecta, con solemne acento-. Si creyeras en &amp;amp;eacute;l, si fueras buen cristiano, no aventurar&amp;amp;iacute;as p&amp;amp;eacute;rfidos juicios sobre mi conducta. Yo soy una mujer piadosa, &amp;amp;iquest;entiendes? Yo tengo mi conciencia tranquila, &amp;amp;iquest;entiendes? Yo s&amp;amp;eacute; lo que hago y por qu&amp;amp;eacute; lo hago, &amp;amp;iquest;entiendes?&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-Entiendo, entiendo, entiendo.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-Dios, en quien t&amp;amp;uacute; no crees, ve lo que t&amp;amp;uacute; no ves ni puedes ver, las intenciones. Y no te digo m&amp;amp;aacute;s; no quiero entrar en explicaciones largas porque no lo necesito. Tampoco me entender&amp;amp;iacute;as si te dijera que deseaba alcanzar mi objeto sin esc&amp;amp;aacute;ndalo, sin ofender a tu padre, sin ofenderte a ti, sin dar que hablar a las gentes con una negativa expl&amp;amp;iacute;cita... Nada de esto te dir&amp;amp;eacute;, porque tampoco lo entender&amp;amp;aacute;s, Pepe. Eres matem&amp;amp;aacute;tico. Ves lo que tienes delante y nada m&amp;amp;aacute;s; la naturaleza brutal y nada m&amp;amp;aacute;s; rayas, &amp;amp;aacute;ngulos, pesos y nada m&amp;amp;aacute;s. Ves el efecto y no la causa. El que no cree en Dios no ve causas. Dios es la suprema intenci&amp;amp;oacute;n del mundo. El que le desconoce, necesariamente ha de juzgar de todo como juzgas t&amp;amp;uacute;, a lo tonto. Por ejemplo, en la tempestad no ve m&amp;amp;aacute;s que destrucci&amp;amp;oacute;n; en el incendio estragos, en la sequ&amp;amp;iacute;a miseria, en los terremotos desolaci&amp;amp;oacute;n, y sin embargo, orgulloso se&amp;amp;ntilde;orito, en todas esas aparentes calamidades, hay que buscar la bondad de la intenci&amp;amp;oacute;n... s&amp;amp;iacute; se&amp;amp;ntilde;or, la intenci&amp;amp;oacute;n siempre buena de quien no puede hacer nada malo.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Esta embrollada, sutil y m&amp;amp;iacute;stica dial&amp;amp;eacute;ctica no convenci&amp;amp;oacute; a Rey; pero no quiso seguir a su t&amp;amp;iacute;a por la &amp;amp;aacute;spera senda de tales argumentaciones, y sencillamente dijo:&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-Bueno; yo respeto las intenciones...&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-Ahora que pareces reconocer tu error -prosigui&amp;amp;oacute; la piadosa se&amp;amp;ntilde;ora, cada vez m&amp;amp;aacute;s valiente-, te har&amp;amp;eacute; otra confesi&amp;amp;oacute;n, y es que voy comprendiendo que hice mal en adoptar tal sistema, aunque mi objeto era inmejorable. Dado tu car&amp;amp;aacute;cter arrebatado, dada tu incapacidad para comprenderme, deb&amp;amp;iacute; abordar la cuesti&amp;amp;oacute;n de frente y decirte: &amp;amp;laquo;sobrino m&amp;amp;iacute;o, no quiero que seas esposo de mi hija&amp;amp;raquo;.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-Ese es el lenguaje que debi&amp;amp;oacute; emplear Vd. conmigo desde el primer d&amp;amp;iacute;a -repuso el ingeniero, respirando con desahogo, como quien se ve libre de enorme peso-. Agradezco mucho a Vd. esas palabras, querida t&amp;amp;iacute;a. Despu&amp;amp;eacute;s de ser acuchillado en las tinieblas, ese bofet&amp;amp;oacute;n a la luz del d&amp;amp;iacute;a me complace mucho.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-Pues te repito el bofet&amp;amp;oacute;n, sobrino -afirm&amp;amp;oacute; la se&amp;amp;ntilde;ora con tanta energ&amp;amp;iacute;a como displicencia-. Ya lo sabes. No quiero que te cases con Rosario.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Pepe call&amp;amp;oacute;. Hubo una larga pausa, durante la cual uno y otro estuvieron mir&amp;amp;aacute;ndose fija y atentamente, cual si la cara de cada uno fuese para el contrario la m&amp;amp;aacute;s perfecta obra del arte.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-&amp;amp;iquest;No entiendes lo que te he dicho? -repiti&amp;amp;oacute; ella-. Que se acab&amp;amp;oacute; todo, que no hay boda.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-Perm&amp;amp;iacute;tame Vd. querida t&amp;amp;iacute;a -dijo el joven, con entereza- que no me aterre con la intimaci&amp;amp;oacute;n. En el estado a que han llegado las cosas, la negativa de Vd. es de escaso valor para m&amp;amp;iacute;.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-&amp;amp;iquest;Qu&amp;amp;eacute; dices? -grit&amp;amp;oacute; fulminante do&amp;amp;ntilde;a Perfecta.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-Lo que Vd. oye. Me casar&amp;amp;eacute; con Rosario.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Do&amp;amp;ntilde;a Perfecta se levant&amp;amp;oacute; indignada, majestuosa, terrible. Su actitud era la del anatema hecho mujer. Rey permaneci&amp;amp;oacute; sentado, sereno, valiente, con el valor pasivo de una creencia profunda y de una resoluci&amp;amp;oacute;n inquebrantable. El desplome de toda la iracundia de su t&amp;amp;iacute;a que le amenazaba no le hizo pesta&amp;amp;ntilde;ear. &amp;amp;Eacute;l era as&amp;amp;iacute;.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-Eres un loco. &amp;amp;iexcl;Casarte t&amp;amp;uacute; con mi hija, casarte t&amp;amp;uacute; con ella, no queriendo yo!...&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Los labios tr&amp;amp;eacute;mulos de la se&amp;amp;ntilde;ora articularon estas palabras con el verdadero acento de la tragedia.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-&amp;amp;iexcl;No queriendo Vd.!... Ella opina de distinto modo.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-&amp;amp;iexcl;No queriendo yo!... -repiti&amp;amp;oacute; la dama-. S&amp;amp;iacute;... y lo digo y lo repito: no quiero, no quiero.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-Ella y yo lo deseamos.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-Menguado: &amp;amp;iquest;acaso no hay en el mundo m&amp;amp;aacute;s que ella y t&amp;amp;uacute;? &amp;amp;iquest;No hay padres, no hay sociedad, no hay conciencia, no hay Dios?&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-Porque hay sociedad, porque hay conciencia, porque hay Dios -afirm&amp;amp;oacute; gravemente Rey, levant&amp;amp;aacute;ndose y alzando el brazo y se&amp;amp;ntilde;alando al cielo-, digo y repito que me casar&amp;amp;eacute; con ella.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-&amp;amp;iexcl;Miserable, orgulloso! Y si todo lo atropellaras, &amp;amp;iquest;crees que no hay leyes para impedir tu violencia?&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-Porque hay leyes, digo y repito que me casar&amp;amp;eacute; con ella.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-Nada respetas.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-No respeto nada que sea indigno de respeto.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-Y mi autoridad, y mi voluntad, yo... &amp;amp;iquest;yo no soy nada?&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-Para m&amp;amp;iacute; su hija de Vd. es todo: lo dem&amp;amp;aacute;s nada.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;La entereza de Pepe Rey era como los alardes de una fuerza incontrastable, con perfecta conciencia de s&amp;amp;iacute; misma. Daba golpes secos, contundentes, sin atenuaci&amp;amp;oacute;n de ning&amp;amp;uacute;n g&amp;amp;eacute;nero. Sus palabras parec&amp;amp;iacute;an, si es permitida la comparaci&amp;amp;oacute;n, una artiller&amp;amp;iacute;a despiadada.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Do&amp;amp;ntilde;a Perfecta cay&amp;amp;oacute; de nuevo en el sof&amp;amp;aacute;; pero no lloraba, y una convulsi&amp;amp;oacute;n nerviosa agitaba sus miembros.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-&amp;amp;iquest;De modo que para este ateo infame -exclam&amp;amp;oacute; con franca rabia- no hay conveniencias sociales, no hay nada m&amp;amp;aacute;s que un capricho? Eso es una avaricia indigna. Mi hija es rica.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-Si piensa Vd. herirme con ese arma sutil, tergiversando la cuesti&amp;amp;oacute;n e interpretando torcidamente mis sentimientos, para lastimar mi dignidad, se equivoca Vd., querida t&amp;amp;iacute;a. Ll&amp;amp;aacute;meme Vd. avaro. Dios sabe lo que soy.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-No tienes dignidad.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-Esa es una opini&amp;amp;oacute;n como otra cualquiera. El mundo podr&amp;amp;aacute; tenerla a Vd. en olor de infalibilidad. Yo no. Estoy muy lejos de creer que las sentencias de Vd. no tengan apelaci&amp;amp;oacute;n ante Dios.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-&amp;amp;iquest;Pero es cierto lo que dices?... &amp;amp;iquest;Pero insistes despu&amp;amp;eacute;s de mi negativa?... T&amp;amp;uacute; lo atropellas todo, eres un monstruo, un bandido.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-Soy un hombre.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-&amp;amp;iexcl;Un miserable! Acabemos: yo te niego a mi hija, yo te la niego.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-&amp;amp;iexcl;Pues yo la tomar&amp;amp;eacute;! No tomo m&amp;amp;aacute;s que lo que es m&amp;amp;iacute;o.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-Qu&amp;amp;iacute;tate de mi presencia -exclam&amp;amp;oacute; la se&amp;amp;ntilde;ora, levant&amp;amp;aacute;ndose de s&amp;amp;uacute;bito-. Fatuo, &amp;amp;iquest;crees que mi hija se acuerda de ti?&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-Me ama, lo mismo que yo a ella.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-&amp;amp;iexcl;Mentira, mentira!&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-Ella misma me lo ha dicho. Disp&amp;amp;eacute;nseme Vd. si en esta cuesti&amp;amp;oacute;n doy m&amp;amp;aacute;s fe a la opini&amp;amp;oacute;n de ella que a la de su mam&amp;amp;aacute;.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-&amp;amp;iquest;Cu&amp;amp;aacute;ndo te lo ha dicho, si no la has visto en muchos d&amp;amp;iacute;as?&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-La he visto anoche y me ha jurado ante el Cristo de la capilla que ser&amp;amp;iacute;a mi mujer.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-&amp;amp;iexcl;Oh esc&amp;amp;aacute;ndalo y libertinaje!... &amp;amp;iquest;Pero qu&amp;amp;eacute; es esto? &amp;amp;iexcl;Dios m&amp;amp;iacute;o, qu&amp;amp;eacute; deshonra! -exclam&amp;amp;oacute; do&amp;amp;ntilde;a Perfecta comprimi&amp;amp;eacute;ndose otra vez con ambas manos la cabeza y dando algunos pasos por la habitaci&amp;amp;oacute;n-. &amp;amp;iquest;Rosario sali&amp;amp;oacute; anoche de su cuarto?...&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-Sali&amp;amp;oacute; para verme. Ya era tiempo.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-&amp;amp;iexcl;Qu&amp;amp;eacute; vil conducta la tuya! Has procedido como los ladrones, has procedido como los seductores adocenados.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-He procedido seg&amp;amp;uacute;n la escuela de Vd. Mi intenci&amp;amp;oacute;n era buena.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-&amp;amp;iexcl;Y ella baj&amp;amp;oacute;!... &amp;amp;iexcl;Ah!, lo sospechaba. Esta ma&amp;amp;ntilde;ana al amanecer la sorprend&amp;amp;iacute; vestida en su cuarto. D&amp;amp;iacute;jome que hab&amp;amp;iacute;a salido no s&amp;amp;eacute; a qu&amp;amp;eacute;... El verdadero criminal eres t&amp;amp;uacute;, t&amp;amp;uacute;... Esto es una deshonra. Pepe, Pepe, esperaba todo de ti, menos tan grande ultraje... Todo acab&amp;amp;oacute;. M&amp;amp;aacute;rchate. Ya no existes para m&amp;amp;iacute;. Te perdono, con tal de que te vayas... No dir&amp;amp;eacute; una palabra de esto a tu padre... &amp;amp;iexcl;Qu&amp;amp;eacute; horrible ego&amp;amp;iacute;smo! No, no hay amor en ti. T&amp;amp;uacute; no amas a mi hija.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-Dios sabe que la adoro, y me basta.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-No pongas a Dios en tus labios, blasfemo, y calla. En nombre de Dios, a quien puedo invocar porque creo en &amp;amp;eacute;l, te digo que mi hija no ser&amp;amp;aacute; jam&amp;amp;aacute;s tu mujer. Mi hija se salvar&amp;amp;aacute;, Pepe, mi hija no puede ser condenada en vida al infierno, porque infierno es la uni&amp;amp;oacute;n contigo.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-Rosario ser&amp;amp;aacute; mi esposa -repiti&amp;amp;oacute; Pepe Rey con pat&amp;amp;eacute;tica calma.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Irrit&amp;amp;aacute;base m&amp;amp;aacute;s la piadosa se&amp;amp;ntilde;ora con la energ&amp;amp;iacute;a serena de su sobrino. Con voz entrecortada habl&amp;amp;oacute; as&amp;amp;iacute;:&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-No creas que me amedrantan tus amenazas. S&amp;amp;eacute; lo que digo. Pues qu&amp;amp;eacute;, &amp;amp;iquest;se puede atropellar un hogar, una familia, se puede atropellar la autoridad humana y divina?&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-Yo lo atropellar&amp;amp;eacute; todo -dijo el ingeniero empezando a perder su calma y expres&amp;amp;aacute;ndose con alguna agitaci&amp;amp;oacute;n.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-&amp;amp;iexcl;Lo atropellar&amp;amp;aacute;s todo! &amp;amp;iexcl;Ah! Bien se ve que eres un b&amp;amp;aacute;rbaro, un salvaje, un hombre que vive de la violencia.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-No, querida t&amp;amp;iacute;a. Soy manso, recto, honrado y enemigo de violencias; pero entre Vd. y yo, entre Vd. que es la ley y yo que soy el destinado a acatarla, est&amp;amp;aacute; una pobre criatura atormentada, un &amp;amp;aacute;ngel de Dios sujeto a inicuos martirios. Este espect&amp;amp;aacute;culo, esta injusticia, esta violencia inaudita es la que convierte mi rectitud en barbarie, mi raz&amp;amp;oacute;n en fuerza, mi honradez en violencia parecida a la de los asesinos y ladrones; este espect&amp;amp;aacute;culo, se&amp;amp;ntilde;ora m&amp;amp;iacute;a, es lo que me impulsa a no respetar la ley de V., lo que me impulsa a pasar sobre ella, atropell&amp;amp;aacute;ndolo todo. Esto que parece desatino es una ley ineludible. Hago lo que hacen las sociedades, cuando una brutalidad tan il&amp;amp;oacute;gica como irritante se opone a su marcha. Pasan por encima y todo lo destrozan con feroz acometida. Tal soy yo en este momento: yo mismo no me conozco. Era razonable y soy un bruto, era respetuoso y soy insolente, era culto y me encuentro salvaje. Usted me ha tra&amp;amp;iacute;do a este horrible extremo, irrit&amp;amp;aacute;ndome y apart&amp;amp;aacute;ndome del camino del bien por donde tranquilamente iba. &amp;amp;iquest;De qui&amp;amp;eacute;n es la culpa, m&amp;amp;iacute;a o de Vd.?&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-&amp;amp;iexcl;Tuya, tuya!&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-Ni Vd. ni yo lo podemos resolver. Creo que ambos carecemos de raz&amp;amp;oacute;n. En Vd. violencia e injusticia, en m&amp;amp;iacute; injusticia y violencia. Hemos venido a ser tan b&amp;amp;aacute;rbaro el uno como el otro, y luchamos y nos herimos sin compasi&amp;amp;oacute;n. Dios lo permite as&amp;amp;iacute;. Mi sangre caer&amp;amp;aacute; sobre la conciencia de Vd., la de Vd. caer&amp;amp;aacute; sobre la m&amp;amp;iacute;a. Basta ya, se&amp;amp;ntilde;ora. No quiero molestar a Vd. con palabras in&amp;amp;uacute;tiles. Ahora entraremos en los hechos.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-&amp;amp;iexcl;En los hechos, bien! -dijo do&amp;amp;ntilde;a Perfecta m&amp;amp;aacute;s bien rugiendo que hablando-. No creas que en Orbajosa falta guardia civil.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-Adi&amp;amp;oacute;s, se&amp;amp;ntilde;ora. Me retiro de esta casa. Creo que nos volveremos a ver.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-Vete, vete, vete ya -grit&amp;amp;oacute; ella se&amp;amp;ntilde;alando la puerta con en&amp;amp;eacute;rgico adem&amp;amp;aacute;n.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Pepe Rey sali&amp;amp;oacute;. Do&amp;amp;ntilde;a Perfecta despu&amp;amp;eacute;s de pronunciar algunas palabras incoherentes que eran la m&amp;amp;aacute;s clara expresi&amp;amp;oacute;n de su ira, cay&amp;amp;oacute; en un sill&amp;amp;oacute;n con muestras de cansancio o de ataque nervioso. Acudieron las criadas.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;-Que vayan a llamar al Sr. D. Inocencio! -grit&amp;amp;oacute;-. Al instante... &amp;amp;iexcl;pronto!... &amp;amp;iexcl;que venga!&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Despu&amp;amp;eacute;s mordi&amp;amp;oacute; el pa&amp;amp;ntilde;uelo.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Plantilla:Doña Perfecta}}&lt;br /&gt;
[[Categoría:Obras|Pérez Galdós, Benito]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Doña Perfecta|19]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mencey</name></author>
	</entry>
</feed>